Quarante ans après 16 rue de la Petite-Saunerie
Fourty years after Petite-Saunerie street 16
![]() |
![]() |
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Quarante ans après 16 rue de la Petite-Saunerie
Fourty years after Petite-Saunerie street 16
![]() |
![]() |
Quatre-vingts ans après rue de la République
Eighty years after Republic street
![]() Photo Charles Bartesago (1878-1973). AMA 67Fi1302. |
![]() |
L'entrée des Halles quarante-cinq ans après
The entry of Les Halles fourty-five years after
![]() |
![]() |
Archives municipales 108Fi237 - Photo Émile Marfoure.
La terre attendait le goudron, maintenant le goudron espère l'herbe
The ground was waiting tar, now the tar wishes grass
![]() Photo Georges Estève (1890-1975). MH0092421. |
![]() |
La place St-Jean-le-Vieux est un parking !!!
St-Jean-le-Vieux square is a parking !!!
Soixante-dix ans après porte St-Michel
Seventy-eight years after St. Michel gate
![]() |
![]() |
Cent ans après place Pignotte
A hundred years after Pignotte square
![]() |
![]() |