Où sommes-nous et qui suis-je ?
Where are we and who am I ?
- Page 2
-
-
La baumo
La grotte
The cave -
À prepaus de Jóusefin Peladan
À propos de Joséphin Péladan
About Josephin Peladan
Über Josephin PéladanJoseph-Aimé Péladan, dit Sâr Mérodack Péladan, Artaxerfesse ou Le Sâr pédalant (1858-1918), écrivain, critique d'art, occultiste rosicrucien, fils du journaliste militant monarchiste et occultiste Adrien Péladan, est né à Lyon et voyage dès l'enfance à-n-Avignon.
Son livre "Les dévotes d'Avignon" fut publié peu après sa mort, d'abord partiellement dans Le Mercure de France en 1918, puis aux Aux Éditeurs Associés en 1922. (J'ignore l'époque à laquelle il a été écrit.)
La rue qui porte son nom à-n-Avignon, pompeusement nommée "Allée", est une courte impasse.
Sur Wikipedia
Et sur Facebook. -
Aribado à-n-Avignoun au debut dóu vinten siècle
Arrivée à-n-Avignon au début du vingtième siècle
Arrival in Avignon at the beginning of the twentieth centuryPéladan - "Les dévotes d'Avignon" - Aux Éditeurs Associés - 1922.
-
Pèr béure dins la carriero
Pour boire dans la rue
For street drinking -
Lou Pichot-Palais
Le Petit-Palais
The Little-PalaceD'après un dessin XVIIe de l'album du marquis de Laincel.
Merci à Alain Breton pour sa collaboration ! -
Fin de chantié i'a cènt-vint-un an eisatamen
Fin de chantier il y a cent-vingt-et-un ans exactement
End of construction exactly one hundred and twenty-one years ago