Cent-trente ans après place St-Jean-le-Vieux
Hundred-and-thirty years after St-Jean-le-Vieux square
commanderie
-
Cènt-trent'an après plaço Sant-Jan-lou-Vièi
-
Sant-Jan-lou-Vièi au siècle dès-e-nouven
Saint-Jean-le-Vieux au dix-neuvième siècle
Saint-Jean-le-Vieux in the nineteenth century -
Robida : "La plaço Pío à-n-Avignoun" en 1893
Robida : "La place Pie à Avignon" en 1893
Robida : "The Place Pie in Avignon" in 1893La place Pie à Avignon par Albert Robida (1848-1926).
In La vieille France - Provence (sans date) [1893]. -
Carriero Flourènço i'a cènt-vint an
Rue Florence il y a cent-vingt ans
Florence street there are one hundred and twenty years -
Atmousfèro 1900 : fantaumo à Sant-Jan-lou-Vièi
Atmosphère 1900 : fantômes à St-Jean-le-Vieux
Atmosphere 1900 : ghosts at St-Jean-le-Vieux -
Uno fenèstro de la coumandarié carriero Sant-Jan-lou-Vièi
Une fenêtre de la commanderie rue St-Jean-le-Vieux
A window of the commandery St-Jean-le-Vieux street -
L'anciano coumandarié 117 an avans carriero Sant-Jan-lou-Vièi
L'ancienne commanderie 117 ans avant rue St-Jean-le-Vieux
The old commandery 117 years before at St-Jean-le-Vieux street