J'hésite
I hesitate
Ich zögere
-
-
Cènt-vint an après carriero Jan-Enri-Fabre
Cent-vingt ans après rue Jean-Henri-Fabre
Hundred-and-twenty years after Jean-Henri-Fabre street
Einhundertzwanzig Jahre nach Jean-Henri-Fabre Straße -
Un proumié de jun 1856
Un premier juin 1856
A first of June 1856
Ein erster Juni 1856Édouard BALDUS (1813-1882)
Crue des 31 mai et 1er juin 1856
rue du Rempart-St-Dominique
Tirage sur papier salé d'après négatif papier. -
La tourre dis arquié
La tour des archers
The archer's tower
Der Turm des Bogenschützen -
Nounant'an après au Museon Lapidàri
Quatre-vingt-dix ans après au Musée Lapidaire
Ninety years at the Lapidary Museum
Neunzig Jahre später im Lapidary Museum -
Emai l'Art decou 6
Mais aussi l'Art déco 6
Art deco too 6
Aber auch Art Deco 6Un repérage de Frédéric Viallon...
-
Setanto-tres an après plaço dóu Pous-di-Biòu
Soixante-treize ans après place du Puits-des-Bœufs
Seventy-three years after Puits-des-Bœufs square
Dreiundsiebzig Jahre nach Platz von Puits-des-BœufsPhoto Edmond Volponi 1950