Le paratonnerre de Notre-Dame
The lightning conductor of Notre-Dame
notre-dame-des-doms - Page 9
-
Lou paro-tron de Nostro-Damo
-
L'epitàfi dóu cebòri de Nosto-Damo-de-Dom
L'épitaphe du porche de Notre-Dame-des-Doms
The epitaph of the porch of Notre-Dame-des-DomsIci des enfants, frères morts en âge tendre,
en leurs tendres années sont ensevelis, leurs corps réunis.
Ici [reposent] Raimond, Jourdan, Bernard, Guillaume et un autre,
fils de Guichard. Où leur père où leur mère interdisent,
de la part du Christ et de sainte Marie,
qu'en ce lieu jamais personne [d'autre] ne soit enseveli.
Qu'ils aient part aux dons de la sagesse.
Ils sont inhumés le 3 des nones, au mois de décembre [3 décembre]. -
Lou Palai di papo souto lou Segound empèri
Le Palais des papes sous le Second Empire
The Pope's Palace during the Second empire -
Seisoun touristico visto de l'ilo Piot
Saison touristique vue de l'île Piot
Tourist season viewed from Piot island -
Cènt-e-cinquanto-sièis an après balouard du Rose
Cent-cinquante-six ans après boulevard du Rhône
Hundred-and-fifty-six years after Rhône boulevard -
Sus lou sòu dóu porge de Nostro-Damo-di-Dom
Sur le sol du porche de Notre-Dame-des-Doms
On the floor of the porch of Notre-Dame-des-DomsBlason de la famille de Suarez : d'azur à une tour d'argent maçonnée, ouverte et ajourée de sable, surmontée d'une aigle d'or couronnée à l'antique du même.
« Il s'agit de la tombe du prévôt Louis-Marie de Suarez, décédé le 17-12-1673, à l'âge de 62 ans. C'est par humilité qu'il voulut être enterré sous le seuil de la Métropole. Les armes, rétablies aux XIXe siècle par la famille de Suarez d'Aulan, se lisent : "D'azur à la tour d'argent ouverte et ajourée de sable à l'antique, surmontée d'une aigle éployée d'or" - La Métropole ND des Doms - Mgr Reyne/Abbé Bréhier. »
(Communication d'Éric Maurin)
(Aurait-on oublié de mentionner la couronne de l'aigle ?) -
Quau siéu ?
Qui suis-je ?
Who am I ?