Quatre-vingt-cinq ans après allées Jean-Jaurès
Eighty-five years after Jean-Jaurès driveway
jean-jaurès - Page 5
-
Vuetanto-cinq an après lèio Jan-Jaurès
-
Forço seco !
Très sec !
Very dry ! -
Sieissant'an après cours Jan-Jaurès
Soixaqnte ans après cours Jean-Jaurès
Sixty years after Jean-Jaurès course -
Cènt an après 36 cours Jan-Jaurès
Cent ans après 36 cours Jean-Jaurès
A hundred years after Jean-Jaurès course -
Carriero de la Re 2
Rue de la Ré
Ré street -
15 avoust : fèsto di poumpié (e de Napouleoun !)
15 août : fête des pompiers (et de Napoléon !)
August 15: feast of firefighters (and Napoleon !) -
Vite ! li touristo van arriva !
Vite ! les touristes vont arriver !
Hurry ! tourists are coming !Cliquer sur la photo pour comprendre...