Feux de St-Jean
St. Jean lights
florence - Page 2
-
Fiò de Sant-Jan
-
6°) Verbalisa
6°) Verbaliser
6°) Verbalize -
En vilo, es defendu de nourri li pijoun
En ville, il est interdit de nourrir les pigeons
In town, it is forbidden to feed the pigeonsL'article L 1311-2 du Code de la santé publique institue le principe de Règlements sanitaires départementaux, pris par arrêté préfectoral, permettant de compléter les dispositions du Code et édicter des dispositions particulières. Afin d'en faciliter l'établissement dans tous les départements, le ministère de la Santé établit un Règlement sanitaire départemental type. Dans ce texte, on retrouve l'interdiction de nourrir à l'article 120 :
Art. 120.
Jets de nourriture aux animaux.
Protection contre les animaux errants, sauvages ou redevenus tels.
Il est interdit de jeter ou déposer des graines ou nourriture en tous lieux publics pour y attirer les animaux errants, sauvages ou redevenus tels, notamment les chats ou les pigeons ; la même interdiction est applicable aux voies privées, cours ou autres parties d'un immeuble lorsque cette pratique risque de constituer une gêne pour le voisinage ou d'attirer les rongeurs. Toutes mesures doivent être prises si la pullulation de ces animaux est susceptible de causer une nuisance ou un risque de contamination de l'homme par une maladie transmissible.Lire aussi : Fléau urbain - En ville, nourrir les pigeons est illégal.
-
Carriero Flourènço i'a cènt-vint an
Rue Florence il y a cent-vingt ans
Florence street there are one hundred and twenty years -
L'anciano coumandarié 117 an avans carriero Sant-Jan-lou-Vièi
L'ancienne commanderie 117 ans avant rue St-Jean-le-Vieux
The old commandery 117 years before at St-Jean-le-Vieux street -
L'anciano coumandarié 117 an avans carriero Flourènço
L'ancienne commanderie 117 ans avant rue Florence
The old commandery 117 years before at Florence street -
Ounte sian ?
Où sommes-nous ?
Where are we ?