Où sommes-nous ?
Where are we ?
Wo sind wir ?
inondations - Page 2
-
Ounte sian ?
-
Un proumié de jun 1856
Un premier juin 1856
A first of June 1856
Ein erster Juni 1856Édouard BALDUS (1813-1882)
Crue des 31 mai et 1er juin 1856
rue du Rempart-St-Dominique
Tirage sur papier salé d'après négatif papier. -
Setant'un an après carriero di Tenchurié
Soixante-onze ans après rue des Teinturiers
Seventy-one years after Teinturiers street
Einundsiebzig Jahre nach TeinturiersStraße -
D'un siècle l'autre plaço Crillon
D'un siècle l'autre place Crillon
From a century the other Crillon square
Von einem Jahrhundert zum anderen Crillon Platz -
Li tèndo de la carriero de la Pichoto-Fustarié
Les tendues de la rue de la Petite-Fusterie
The awnings of Petite-Fusterie street
"Inondations d'Avignon. Vue prise du perron de l'église de Saint-Agricol. — D'après un croquis communiqué par M. le marquis des Isnards." L'Illustration – 14 juin 1856.Merci à Frédéric Viallon !
-
Jan-Batisto Brunel e lis inoundacioun de 1896
Jean-Baptiste Brunel et les inondations de 1896
Jean-Baptiste Brunel and the 1896 floods
Rue Ste-Catherine. AMA 2Fi149.
Place St-Didier. AMA 2Fi148. -
Sieissanto-quatre an après plaço di Cors-Sant
Soixante-quatre ans après place des Corps-Saints
Sixty-four years after Corps-Saints square
1955
2019