Du sang sur les murs
Blood on the walls
Blut an den Wänden
ste-catherine
-
De sang sus li paret
-
De pan e di jo
Du pain et des jeux
Bread and games
Brot und Spiele -
17:00
Foro tèms
Hors du temps
Out of time
Außerhalb der Zeit -
Sèn enebi 137
Sens interdit 137
Wrong way 137 -
D'Arnaud-de-Fabre à Santo-Catarino
D'Arnaud-de-Fabre à Sainte-Catherine
From Arnaud-de-Fabre to Sainte-CatherineLa rue s'est appelée "rue Arnaud-de-Fabre" en 1911, du nom du docteur Joseph Amédée Arnaud de Fabre (1839-1907), surnommé "le médecin des pauvres".
Elle reprit son ancien nom de "rue Sainte-Catherine" vers le milieu du XXe siècle.Pour lire le livre d'Alain Maureau : Arnaud de Fabre (1839-1907) : le "médecin des pauvres"
https://bibliotheques.avignon.fr/in/faces/details.xhtml?id=p%3A%3Ausmarcdef_0000076254Un monument lui fut érigé en 1911 place Jérusalem, qui fut fondu en 1942 :
http://avignon.hautetfort.com/archive/2016/11/28/cent-an-apres-placo-jerusalem.html
https://anosgrandshommes.musee-orsay.fr/index.php/Detail/objects/2365 -
Jan-Batisto Brunel e lis inoundacioun de 1896
Jean-Baptiste Brunel et les inondations de 1896
Jean-Baptiste Brunel and the 1896 floods
Rue Ste-Catherine. AMA 2Fi149.
Place St-Didier. AMA 2Fi148. -
Mèfi, carrejadou esplousié !
Attention, véhicule explosif !
Warning, explosive vehicle !Photo Frédéric Lamouroux. Merci !