sculpture - Page 31
-
Li mutilado de sant Deidié / Les mutilées de St-Didier / St-Didier mutilated ones
-
Lou parèu dóu 2 carriero Vitour-Hugo / Le couple du 2 rue Victor-Hugo / The couple of the 2 Victor-Hugo street
-
Li bessouno dóu 73 carriero Jóusè-Vernet / Les jumelles du 73 rue Joseph-Vernet / The twins of the 73 Joseph-Vernet street
-
Cènt an après la court dóu museon Calvet / Cent ans après la cour du musée Calvet / A century after the courtyard of Calvet museum
-
Rendès li man de la Vierge/ Rendez les mains de la Vierge / Give back the hands of the Virgin
Anounciacioun subre lou timpan de la gleiso sant-Agricó
Annonciation sur le tympan de l'église St-Agricol
Annunciation on the tympanum of St-Agricol church
-
Sus la meme muraio / Sur le même mur / On the same wall
-
Lis atlante cènt an après / Les atlantes cent ans après / The atlantes a century later
En boutique de "Berton & Sicard" au "Temps des cerises".
In shop from "Berton & Sicard" to "Le Temps des cerises".
E dou tèms de Quimo / Et du temps de Quimo / And in those days of Quimo