En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
je trouve qu'ils sont bien calibrés cette année, même celui de Crillon ne fait pas trop perdu, et j'aime bien celui du petit carrefour vers la place du Change, le premier, bien étalé
you can borrow some snow from Norway. We have lots of it ;)
Pas bien beaux je trouve maispeut-être suis-je difficile ?
Féérie se dit fadarié ? Alors quand on est une fée on est fada ?
Euh... mon sujet, ici, est au seconde degré...
En provençal "une fée" c'est "uno fado" !
Et personne ne trouve que la déco de ces sapins est très moche ?
Si ! moi, mais je n'avais pas capté le second degré. Te connaissant, j'aurais pourtant dû ! Je pensais plutôt à faire remarquer que tous ces sapins, en vérité n'en sont pas.
Sont-ce des épicéas, voire des mélèzes ?
bé les décos sont à hauteur de façon à ce qu'il y ai le moins possible de fauche, c'est pour cela qu'ils font un peu ridicules, à moitié à poil quoi!!! heu........ à épine pardon .
Je te remercie MB pour la traduction, et suis content que mon blog te plaise
cordialement
jean Pierre
Celui avec les balais (de sorcières ?) est désespérant, je trouve, et d'une tristesse infinie. Mais peut-être que la nuit, l'image aurait plus de clinquant.
Commentaires
je trouve qu'ils sont bien calibrés cette année, même celui de Crillon ne fait pas trop perdu, et j'aime bien celui du petit carrefour vers la place du Change, le premier, bien étalé
you can borrow some snow from Norway. We have lots of it ;)
Pas bien beaux je trouve maispeut-être suis-je difficile ?
Féérie se dit fadarié ? Alors quand on est une fée on est fada ?
Euh... mon sujet, ici, est au seconde degré...
En provençal "une fée" c'est "uno fado" !
Et personne ne trouve que la déco de ces sapins est très moche ?
Si ! moi, mais je n'avais pas capté le second degré. Te connaissant, j'aurais pourtant dû ! Je pensais plutôt à faire remarquer que tous ces sapins, en vérité n'en sont pas.
Sont-ce des épicéas, voire des mélèzes ?
bé les décos sont à hauteur de façon à ce qu'il y ai le moins possible de fauche, c'est pour cela qu'ils font un peu ridicules, à moitié à poil quoi!!! heu........ à épine pardon .
Je te remercie MB pour la traduction, et suis content que mon blog te plaise
cordialement
jean Pierre
Celui avec les balais (de sorcières ?) est désespérant, je trouve, et d'une tristesse infinie. Mais peut-être que la nuit, l'image aurait plus de clinquant.