Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

New-York Avignoun 1981

3390001990.jpg

Lien permanent 8 commentaires Pin it!

Commentaires

  • me demande comment la chanson lie ces. deux villes à l'objet de son amour
    (j'avoue que je ne le connais pas)

  • Moi aussi !
    C'est peut-être juste pour la rime.

  • Seule la rime -on, qui émaille cette chanson bilingue (assez improbable) semble expliquer le titre et la référence à Avignoun !
    Déclaration d'amour transatlantique (Nicolas Peyrac a beaucoup vécu aux States, à New York, notamment) entre un Francophone et une Américaine... Et puis, message personnel, peut-être qu'ils se sont rencontrés, déclarés, embrassés —qui sait— sur un pont ;-)

  • Le premier lien que tu donnes, Tilia, est celui de la photo de la pochette !

  • J'ai mis ce lien pour pouvoir écouter les paroles
    afin de comprendre le pourquoi et le comment de ce New York-Avignon.
    En fait, ça ne rime même pas :
    Avignon étant prononcé comme il se doit,
    alors que tous les autres mots se terminant en "ion"
    sont prononcés à l'anglaise avec une fin en "cheun".

  • Je viens de me dévouer et d'écouter ce chef d'oeuvre (enfin que la moitié, mais ça a été très très long....).
    Mon sacrifice ne sera pas vain : allez directement à 2' 17 pour entendre "On va faire la connexion de la ligne New-York-Avignon", puis coupez !

  • Moi pareil, Frédéric ! Pareil... ^_^

Écrire un commentaire

Optionnel