Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Space-invader vincu / vaincu / vanquished

Lien permanent 6 commentaires Pin it!

Commentaires

  • Ne reconnais-tu pas ces petits personnages faits de petits carreaux de céramique collés à environ deux mètre cinquante de hauteur sur les murs de plusieurs villes de la planète ?
    Ce sont les space-invaders :
    http://www.space-invaders.com/

    Il y aurait un jeu qui consisterait à les détruire. Celui-ci est le premier que je rencontre détruit (ou presque). On voit bien la trace dans le ciment des petits carreaux qui ont été arrachés.

  • Vincu (c'est du Provençal) veut bien dire vaincu !

    Le Provençal n'est pas et n'a jamais été un patois, puisque durant la fin du 1er millénaire,
    il avait déjà une grammaire quand le français, encore balbutiant et hésitant,
    n'avait établi que des lexiques et des équivalences entre le latin
    et les mots plus ou moins semblables des langues d’oïl...

  • Space-Invaders étant un nom propre, j'ai pensé le conserver tel quel. Mais on peut traduire...
    Envahissèire de l'espàci vincu
    Envahisseur de l'espace vaincu
    Space-invador vanquished

Écrire un commentaire

Optionnel